Структура и стилистическая роль вводных конструкции на материале сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина

Структура и стилистическая роль вводных конструкции на материале сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина (100 руб.)

Содержание

Введение ………………………………………………………………………..3

Глава 1. Вводные компоненты в системе осложняющих конструкций русского языка ………………………………………………………………….5
1.1.  История изучения вводных конструкций ……………………………….5
1.2.  Типы вводных конструкций …………………………………………….10
Глава 2. Структура и стилистическая роль вводных конструкций в сказках Салтыкова-Щедрина …………………………………………………………..17
2.1.  Язык сказок Салтыкова-Щедрина ………………………………………18
2.2.  Типы и функции вводных конструкций в сказках Салтыкова-Щедрина

……………………………………………………………………………………24

Заключение ……………………………………………………………………..27

Список литературы …………………………………………………………….29

Лингвостилистическое исследование включает в себя метод сплошной выборки материала, наблюдение над языковым материалом.

Поскольку язык Салтыкова-Щедрина основывается на переосмыслении существующих в языке моделей, целью исследования является истолкование функций индивидуально-авторских композитов в эстетике сатирика через систему речевые приемы. Эстетическое осознание семантической реализации инварианта в определенном контексте формирует образ индивидуально-языковой системы, обнажает энергетический потенциал смысловых комплексов, возможности слов вступать в отношения синонимии, антонимии, энантиосемии. Парадигматические связи слов выявляются через их синтагматические реализации.

Салтыков-Щедрин проявлял неистощимую изобретательность в создании приёмов аллегории (шифровки и дешифровки своих идей) и выработал целую систему «обманных средств». Обычно в «щедринских» сказках действуют животные, но писатель постоянно «оговаривается», переключает повествование из плана фантастического в реальный, из мира зоологического в человеческий(Топтыгин Первый из сказки «Медведь на воеводстве» съел чижика, но комментарий к этому незначительному лесному событию вполне серьёзный: «Всё равно, как если б кто бедного крохотного гимназистика педагогическими мерами до самоубийства довёл…». После этой «оговорки» становится понятно, что речь идёт о полицейском преследовании учащейся молодёжи. В сказке «Карась-идеалист» главный герой и ёрш рассуждают об общественных проблемах: мировом прогрессе, классовой гармонии и гражданских чувствах — словом, о «сициализме»).

Однако писатель сохраняет дистанцию между зоологическими образами и людьми, чтобы иносказание было художественно убедительным. Описывая жизнь трусливого пескаря, сатирик изображает подводный мир и повадки разных рыб, вводит в сказку даже человека — страшного «рыбьего врага»: «А человек? — что это за ехидное создание такое! Каких каверз он не выдумал, чтоб его, пескаря, напрасноюсмертиюпогублять!». В результате получается сложная аллегория: с одной стороны, подводный мир представлен как человеческое общество, где сильный и богатый угнетает-губит слабого и бедного, с другой стороны, подводный мир открыто противопоставлен человеку, то есть должен восприниматься вроде бы прямо и буквально.

Салтыков-Щедрин, будучи замечательным сатириком, владел всеми приёмами комического: юмором, сатирой, иронией, сарказмом, гротеском. В сказках он чаще всего применял иронию — тонкую, скрытую насмешку, представленную как похвала, лесть, притворное согласие с противником. Генералы из «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил», слоняясь по необитаемому острову, натыкаются на мужика: «Под деревом, брюхом кверху и подложив под голову кулак, спал громаднейший мужичина и самым нахальным образом уклонялся от работы». Далее автор с ироническим сочувствием сообщает: «Негодованию генералов не было предела». «Пустоплясы», наблюдая отдыхающего на краю поля еле живого Конягу, заинтересованно обсуждают, почему он всё никак не умирает от тяжёлой работы. На этот счёт сытые и довольные братья Коняги имеют глубокие мысли: живучесть Коняги в том, «что он в себе жизнь духа и дух жизни носит! И покудова он будет вмещать эти два сокровища, никакая палка его не сокрушит!». Так писатель передаёт рассуждения «друзей народа» и иронически высмеивает барскую любовь к мужику.

Все сказки Салтыкова-Щедрина, как и фольклорные, изображают события в неконкретном времени и месте, а в некоторых специально, для чисто внешней маскировки, указывается, что речь пойдёт о старых временах или чужих странах. Сказка «Дурак» начинается словами: «В старые годы, при царе Горохе это было…», в подтверждение глубокой древности событий одну из героинь сказки зовут МилитрисойКирбитьевной, как коварную мать Бовы-королевича. А в сказке «Дикий помещик» писатель иронически использовал традиционный зачин народных сказок: «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик, жил и, на свет глядючи, радовался». Неопределённость времени и места в сказках Салтыкова-Щедрина только подчёркивает противоположный смысловой эффект: автор описывает современную российскую действительность, злободневные общественные и политические события.

К «эзопову языку» следует отнести выбор маски «благонамеренного повествователя», от лица которого ведётся рассказ. В сказке «Дурак» подробно описываются благородные и великодушные поступки Иванушки, но называются «дурацкими». Таким образом, рассказчик как присоединяется к господствующей (бессовестной) морали, но наивно живописует достойные «подвиги дурачка»: Иванушка защищает козла, которого мучат соседские мальчишки; отдаёт нищему все три рубля; играет с сыном МилитрисыКирбитьевны Лёвкой, до которого никому дела нет; первым бежит на пожар или к тяжелобольному и т.д.

Внимание!

К сожалению, данной работы нет в готовом виде.=(
Но Вы можете посмотреть аналогичную работу ЗДЕСЬ.

Если Вы хотите заказать выполнение учебной работы жмите здесь