Любая помощь студенту и школьнику!


Жми! Коллекция готовых работ

Главная | Мой профиль | Выход | RSS

Поиск

Мини-чат

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Форма входа

Логин:
Пароль:

Выпускная квалификационная работа на тему "Категория иронии и пути ее изучения"




Выпускная квалификационная работа на тему "Категория иронии и пути ее изучения" (1000 руб.)

Содержание

Введение………………………………………………………………….3

Категория иронии и пути ее изучения

1.1 Раскрытие сущности понятия иронии……………………...6

1.2 Классификация видов иронии………………………………13

1.3 Роль иронии в политическом дискурсе……………………19

Выводы по Главе 1…………………………………………………….27

Специфика воспроизведения иронии во французских политических текстах

2.1. Языковые механизмы создания иронии………………….28

2.2. Функции иронии во французском политическом дискурсе…………………………………………………………….39

Выводы по Главе 2……………………………………………………..65

Заключение……………………………………………………………66

Список использованной литературы…………………………..69

Ирония является одним из наиболее часто используемых в речи средств оценки и выражения говорящим своего отношения к тем или иным реалиям. К иронии прибегают в художественной литературе, в публицистике, она используется в повседневном общении, в политическом дискурсе.

Ирония – приём разнообразный в своём проявлении и настолько индивидуальный для каждого автора, что широко используются такие понятия как «сократова ирония», «романтическая ирония» Шлегеля, ирония Зольгера, «эпическая ирония» Томаса Манна и др., которые классифицируют иронию не по стилистическим средствам её создания, а по осмыслению автором самого понятия иронии и манере её использования в тексте.

Говоря о средствах создания иронии, следует, прежде всего, упомянуть их многообразие. Ирония может создаваться едва ли не всеми известными языковыми средствами, а часто то или иное высказывание становится ироническим лишь благодаря правильно выбранному контексту.

Текст политического дискурса, направленный на передачу адресату определенной информации о положительной или негативной оценке объекта, далеко не всегда подразумевает присутствие в тексте компонентов, эксплицитно выражающих оценочное значение. Цели и функции политического дискурса требуют использования ярких языковых образов, слов и выражений, привлекающих внимание и оказывающих определенное воздействие. В качестве средств имплицитного выражения оценочного значения в политическом дискурсе чаще всего выступают метафоры, сравнения, ирония, риторические вопросы. Содержащийся в них оценочный компонент представлен обычно в имплицитной форме.

Во французских политических текстах чаще всего встречаются следующие средства выражения иронии: метафора, отзвук, олицетворение, фразеологизмы, тропы, кавычки, перечёркивание, риторический вопрос.

В рамках современной лингвистической парадигмы особый интерес для исследователей представляет изучение различных институциональных форм общения, в рамках которых языковые средства служат выполнению специфических функций, обусловливающих возможность реализации социальным институтом своих целей. Одним из ключевых социальных институтов является институт власти, который, как указывают наблюдения лингвистов различных научных направлений, активно использует манипулятивный потенциал языка в таких дискурсивных практиках, как политический дискурс и политический медиа-дискурс. Именно последний является объектом исследования данной статьи, посвященной изучению специфики манипулятивного аспекта функционирования языка в качестве средства осуществления политики посредством СМИ. Предмет исследования составляют языковые средства реализации иронии как одного из способов осуществления воздействия на массового адресата путем опосредованного выражения авторской оценки и создания многоплановости текста. Материалом исследования послужили 50 единиц репрезентации иронии, отобранные из 30 информационно-аналитических статей на французском языке, опубликованных в таких изданиях, как «Le Monde», «Le Figaro», «Atlantico», «La Regle du Jeu», «La Voix du Nord».

Основой языка французского политического дискурса является так называемая общественно-политическая лексика, создающая определенный настрой и употребляющаяся в начале текста. Далее выступает реализация воздействующей функции сообщения. Политические сообщения написаны публицистическим языком, для которого характерна доступность и понятность, своеобразная собирательность, конструкции разговорной речи, а также употребление оценочных лексем.

Экспрессия и ирония речи политиков может состоять в побудительном характере речи (при использовании стилистических возможностей категории наклонения, средств синтаксиса), в сравнительно большой частотности качественно-оценочных по семантике прилагательных и существительных, в характере метафоризации, в отборе фразеологии, в особенностях использования синтаксических средств. Для выражения сильных чувств, для убеждения читателя публицистика использует богатый арсенал синтаксических средств: риторические фигуры, параллелизм предложений, анафору и эпифору, антитезу и другие стилистические фигуры.

Ирония постепенно превращается из риторического, а позже — стилистического приёма, в способ мировосприятия, мировоззрения и особым образом проявляет состояние души, заставляет не принимать на веру стереотипы общества, не относиться серьёзно к общепринятым ценностям и взглядам. Обилие лексических, семантических и синтаксических средств для создания иронии только подтверждает её значимость в политическом дискурсе, что, в свою очередь, делает необходимыми и особенно актуальными дальнейшие исследования в этой области.

Выводы по Главе 2

В целом, в ходе анализа статей французского политического медиа-дискурса мы пришли к выводу, что ирония представляет собой сложное многоуровневое явление, которое может быть репрезентировано лексическими, синтаксическими языковыми средствами, а также графическими средствами.

При этом ирония достаточно редко реализуется изолированно на отдельном уровне языка. Чаще всего наблюдается либо параллельное использование средств выражения иронии на разных уровнях, либо своеобразный «эффект матрешки», когда различные и/или разноуровневые средства выражения иронии включаются друг в друга, образуя сложную комбинацию языковых средств. Ирония в таком случае преобразовывается в текстовый феномен, способствующий созданию смысловой двуплановости текста, что позволяет автору успешно реализовывать манипулятивный потенциал политического дискурса в целом.

В основе образных способов выражения оценки в проанализированных нами политических дискурсах  часто лежит метафора. Она является основным способом выражения имплицитной оценки в политическом дискурсе.

Список использованной литературы

1.     М.В. Ломоносов Полное собрание сочинений. Том 7. Труды по филологии. - Москва-Ленинград: Издательство Академии наук СССР, 1952. – с.256

2.     О. С. Ахманова. Словарь лингвистических терминов. Москва, 1966. – с.185

3.     Никитина С. Е., Васильева Н. В. Экспериментальный системный толковый словарь стилистических терминов. М.: Институт языкознания РАН, 1996. – с.81

4.     Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. — М.: Эксмо, 2008. — 944 с.

5.     Палкевич О. Я. Языковой портрет феномена иронии: ( На материале современного немецкого языка ): Автореф. дис. на соиск. учен. степ. к.филол.н. - Иркут. гос. лингвист. ун-т. - Иркутск: 2001. - 17 с.

6.     Лимарева Т.Ф. Функционально-семантическая сущность иронии, автореф.дисс….канд.филол.наук. – Краснодар, 1997. – 19 с.

7.     Брюханова Е. А. Когнитивно-историческая обусловленность иронии и ее выражение в языке английской художественной литературы (На материале произведений О. Уайльда, У. С. Моэма, Дж. Барнса) : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 : Москва, 2004 170 c.

8.     Литературная энциклопедия терминов и понятий. Гл. ред. Николюкин А.Н. –М.: 2001. – 1700с.

9.     Большая Советская Энциклопедия. 3-е изд. М.: 2008. — 672 с.

10.                       Галэ, А. Об иронии и ироничном. - 1890.  – с.4

11.                       Потебня A.A. Из записок по русской грамматике. Харьков, 1888. Т. 1—11. – с.21-22

12.                       Карцевский 1965 – Карцевский С. Об асимметричном дуализме лингвистического знака // Звегинцев В. А. История языкознания XIX – XX веков... Ч. 2. М., 1965. – с.90

13.                       Азнаурова Э.С. Стилистический аспект номинации словом как единицей речи / Э.С. Азнаурова // Языковая номинация. Виды наименований. — М., 1977. – с.89

14.                       Багдасарян В.Х. Проблема имплицитного : (Логико-методол. анализ). - Ереван Изд-во АН АрмССР, 1983. – с.138

15.                       Ермакова, Е.В. Подтекст и языковые средства его формирования в драматургическом тексте: автореф. дис. … канд. филол. наук. – Саратов, 1996. – 21с.

16.                        Кубрякова Е.С. 1994 – Парадигмы научного знания в лингвистике и ее современный статус // Изв. АН. Серия литературы и языка. – М., 1994. – Т.53, № 2.

17.                       Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка, 4-е издание, дополненное – М, 2000. – с.403

18.                       Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса: Диссертация доктораф илологических наук. – Волгоград, 2000.  – 431 с.

19.                       Bertrand Denis, Dézé Alexandre, Jean-Louis Missika «Le «carré sémiotique» des discours politiques», Mensuel N° 209 - novembre 2009

20.                       Романов, А.А. Политическая лингвистика: Функциональный подход / А.А. Романов. – Москва–Тверь: ИЯ РАН, ТвГУ, 2002. 191 с.

21.                       Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса: Диссертация доктораф илологических наук. – Волгоград, 2000.  – 431 с.

22.                       Демьянков В.З. Политический дискурс как предмет политического филология //Политическая наука. Политический дискурс: История и современные исследования.№ 3. - М., 2002. - С.32-43

23.                       http://kp.ru/daily/25647/811450/

24.                       Верещагин, Е. М.  Язык и культура. Лингвострановедение в преподавании русского языкакак иностранного / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. – 4-е изд. – М., 1990. – с.71

25.                       Бажалкина Н.С. Роль афористичности в политическом дискурсе. Вестник Московскогогосударственного областного университета. Редакционно-издательский совет: Пасечник В.В. – председатель, доктор педагогических наук, профессор. Серия Лингвистика 2009 №03. - 63-66.

26.                       Трабелси Х. Политический дискурс, как объект лингвистического исследования

27.                       Хабекирова З.С. Стратегия дискредитации и приемы ее реализации в политическомдискурсе демократической оппозиции http://www.vestnik.adygnet.ru/files/2011.3/1358/khabekirova2011_3.pdf   

28.                       Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса: Диссертация доктораф илологических наук. – Волгоград, 2000.  – 431 с.


Нужен полный текст данного материала? Напиши заявку cendomzn@yandex.ru




Календарь

«  Ноябрь 2019  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930

Архив записей

Рекомендуем:

  • Центральный Дом Знаний
  • Биржа нового фриланса