Учебная работа № 01554. «Курсовая Учет финансовых вложений ООО «Стомэл-К»
Содержание:
«Содержание
Введение 2
1. Теоретические основы учета финансовых вложений 4
1.1. Понятие финансовых вложений 4
1.2. Оценка, выбытие и обесценение финансовых вложений 8
1.3. Порядок отражения в бухгалтерском учете операций с ценными бумагами 14
2. Практика учета финансовых вложений в ООО «Стомэл-К» 20
2.1. Организационно-экономическая характеристика ООО «Стомэл-К» 20
2.2. Учет основных операций с финансовыми вложениями в ООО «Стомэл-К» 25
2.3. Совершенствование бухгалтерского учета финансовых вложений 31
Заключение 34
Список использованных источников 36
1. Приказ Минфина РФ от 10 декабря 2002 г. № 126н «»Об утверждении Положения по бухгалтерскому учету «»Учет финансовых вложений»» ПБУ 19/02.
2. Бабаев Ю.А. Бухгалтерский учет: Учебник для вузов / Ю.А. Бабаев, И.П. Комиссарова, М.С. Крашенинникова. – М.: Юнити-Дана, 2007. – 476 с.
3. Воробцова В.М. Классификация финансовых вложений // Налоги и платежи / В.М. Воробцова. – 2009 . — № 8.
4. Гусева Т.М. Бухгалтерский учет / Т.М. Гусева, Т.Н. Шеина. – М.: Проспект – 2006. – 504 с.
5. Дружиловская Т.Ю. Учет финансовых вложений: Соотношение российских и международных стандартов // Закон. Финансы. Налоги. – 2009. — № 30.
6. Кеворкова Ж.А. Учет финансовых вложений / Ж.А. Кеворкова // Аудитор. – 2009. — № 4.
7. Климова М.А. Бухгалтерский учет / М.А. Климова. – М.: РИОР – 2007. – 145 с.
8. Ложников И.Н. Правила оценки финансовых вложений / И.Н. Ложников // Бухгалтерский учет. – 2009. — № 11.
9. Макарьева В.И. Практическое пособие по бухгалтерскому учету / В.И. Макарьева, Е.В. Орлова – М.: Налоговый вестник, 2007.
10. Олифиров В.В. Как отразить в бухгалтерском учете финансовые вложения / В.В. Олифиров // Российский налоговый курьер. – 2009. — № 10.
11. Петрова Н.Н. Документальное оформление поступления и финансовых вложений / Н.Н. Петрова // Нормативные акты для бухгалтера. – 2009. – № 1.
12. Самохвалова Ю.Н. Бухгалтерский учет / Ю.Н. Самохвалова. – М.: ИНФРА-М, 2007. – 144 с.
»
Выдержка из подобной работы:
….
Задания для контрольной работы по английскому языку
…..mher a a
bla r. B whehe was yg ba h
S Mshe d whehe lked mr a saw h
she was. «ls dre m all her ks my age» she
explas. Her mher- Je Perks 34 rells «Kra was a
rmeed d. was almssle r her rela her gs r age a
re was a l easg. Grg s a very pa expere r
her».
Whehe was 11 her mher her a lal melg
s. She melg
wd be aresg j bee he wd be wh her ll gs.
She begae very mh a had
learw walk a pe shhe hes esdvaage.
l
se her bee «she has lk he 90s» a w she spes
e a day melg assh var par he wd. «ve really hard
keep lkg gd r meras» she sa.
«Pee k ‘s a very easy j e d
d yeed a l ma » Kra says. » Ld we
had ke ph sell he a d g r
s lesss a.m. bere kg day ph a.
She y ygesdel; she als he rhesMks aer Kra explas «‘veve a d rd — yg!»
Whadve ds she have r hers? «Yhd g gd melg s a yve be prepared w really hard a
g yle l melg.»
Письменно ответьте на вопросы:
1. Why d l
e Kra? Wha she k ab ?
2.
melg aasy j?
3.
Ds she lk aer her mey hersel hal se Kra bee «she had lk «. Kra
ks he has really hard keep lkg gd r meras.
2.
Kra ds k delg aasy j. S pee gss
easy
a ae d d b yeed a l ma be a mel.
3.
Kra e he rhesdels. B spe hahe ds
lk aer her
mey.
Her mher ds . Kra g have a d rd.
Переведите выделенный текст письменно.
МАДЕМУАЗЕЛЬ ШАНЕЛЬ
Ей 14 лет она американка и совсем не говорит
по-французски. Но Кимора Ли Перкинс чей рост составляет 6 футов — одна из
самых горячих новостей Парижа. Она стала топ моделью парижского дома моды
«Шанель».
Она получила свою примечательную внешность от матери
кореянки и темнокожего отца. Но когда она была совсем юной дома в
Сент-Луисе Миссури она плакала когда смотрелась в зеркало и
видела какая она высокая. «Я чувствовала что я отличаюсь от всех
детей моего возраста» объясняет она. Ее мать Джоанн Перкинс 34-х лет
вспоминает: «Кимора была измученным ребенком. Для нее было почти невозможно общаться с девочками ее возраста ее часто
дразнили. Взросление для нее стало очень болезненным опытом».
Когда ей было 11 ее мама отвела ее в местную модельную
школу. Она считала
что показ мод будет интересной работой поскольку там она будет с другими высокими девочками. Ей это стало очень
нравиться и ей пришлось научиться
правильно ходить и позировать чтобы показывать одежду в самом выгодном ракурсе.
Переведите на английский язык:
1)— Я еду во Францию по делам.
Желаю вам всяческих успехов. Позвоните мне когда
вернетесь.
2)— Я пришел по вашему объявлению. Я хочу снять квартиру с двумя
спальнями.
»