Учебная работа № 79333. «Диплом Экономическое управление на предприятиях промышленности. Планирование закупок. ООО Уралхозторг
Содержание:
«ВВЕДЕНИЕ 4
1.ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОРГАНИЗАЦИИ ЗАКУПОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ КОММЕРЧЕСКОГО ПРЕДПРИЯТИЯ 8
1.1.Особенности коммерческой деятельности торгового предприятия 8
1.2. Сущность, роль и содержание закупочной работы 20
1.3. Планирование и оптимизация закупок 27
2.АНАЛИЗ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ООО «УРАЛХОЗТОРГ» 34
2.1.Характеристика ООО «Уралхозторг» 34
2.2.Анализ использования основных и оборотных средств ООО «Уралхозторг» 40
2.3. Анализ структуры источников финансирования ООО «Уралхозторг» 48
3.СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ УПРАВЛЕНИЯ ЗАПАСАМИ ТОВАРОВ В ООО «УРАЛХОЗТОРГ» 69
3.1. Планирование товарооборота. Управление товарными запасами на ООО «Уралхозторг» 69
3.2. Совершенствование формирования ассортимента товаров в ООО «Уралхозторг» 76
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 91
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ И ИСТОЧНИКОВ 94
ПРИЛОЖЕНИЕ 97
Бухгалтерский баланс 97
Отчет о прибылях и убытках 101
Анализ структуры активов 103
Анализ структуры внеоборотных активов 105
Анализ структуры оборотных активов 107
Анализ структуры запасов и затрат 109
Оценка ликвидности предприятия 110
Оценка ликвидности баланса и платежеспособности 111
Относительные показатели платежеспособности 111
Оценка имущественного положения предприятия 113
Оценка финансовой устойчивости предприятия 113
Оценка рентабельности предприятия 113
Оценка деловой активности предприятия 114
Технологический процесс работы ООО «Уралхозторг» 115
»
Выдержка из подобной работы:
….
Особенности поэтического мира Анны Ахматовой
…..ым и нелегким. С
самого начала поэзия ее отличалась правдивостью поэтического слова. В стихах
Анны Андреевны отразилась жизнь ее сердца и ума.
В начале века в
России существовало немалое количество поэтических школ и течений. Все они
спорили даже враждовали друг с другом на публичных диспутах и на журнальных
страницах. Впервые появлявшиеся в печати поэты стремились перещеголять
соперников изысканностью речи. Их стихи отличались намеренной изощренностью.
Непосредственное выражение чувств представлялось слишком элементарным. А
Ахматова писала:
Нам свежесть
слов и чувства простоту
Терять не то
ль что живописцу — зренье
Или актеру —
голос и движенье
А женщине
прекрасной — красоту?
Поэзия Анны
Ахматовой сразу же заняла особое место уравновешенностью тона и четкостью
мыслевыражения. Было ясно что у молодого поэта свой голос и своя интонация.
Детство и
юность Ахматовой связаны с Царским Селом ныне это город Пушкин. Старинные
парки тенистые липовые аллеи связаны с именами прославившими нашу литературу
— это Жуковский Чаадаев Тютчев и конечно же Пушкин.
Смуглый отрок
бродил по аллеям
У озерных
грустил берегов
И столетие мы
лелеем
Еле слышный
шелест шагов.
Это стихи
Ахматовой о Пушкине-лицеисте. Как удачно выбрано слово «лелеем». Не
«слышим» не «помним» а именно лелеем то есть любовно
бережем в своей памяти. Аллеи озеро сосны — живые приметы царскосельского
парка. Сами звуки стихотворной речи передают шелест осенней опавшей листвы.
«Вечер»
первая книжка Ахматовой имела огромный успех. За этот успех испугались те кто
сумел уловить в молодом таланте признаки вечной поэзии. В меткости эпитетов в
экономии — до скупости — расходовании поэтических средств была видна уверенная
и искусная работа. Умело выбранная деталь примета внешней обстановки всегда
наполнены большим психологическим содержанием. Через внешнее поведение
человека его жест раскрывается душевное состояние героя.
Вот один из
примеров. В небольшом стихотворении речь идет о ссоре между любящими:
Сжала руки под
темной вуалью…
«Отчего ты
сегодня бледна?»
— Оттого что я
терпкой печалью
Напоила его
допьяна.
Как забуду? Он
вышел шатаясь
Искривился
мучительно рот…
Я сбежала
перил не касаясь
Я бежала за ним
до ворот.
Задыхаясь я
крикнула: «Шутка
Все что было.
Уйдешь я умру».
Улыбнулся
спокойно и жутко
И сказал мне:
«Не стой на ветру».
В первой строфе
— драматический зачин вопрос «Отчего ты сегодня бледна?» Все
дальнейшее — ответ в виде страстного рассказа который достигнув высшей точки
Уйдешь я умру») резко прерывается нарочито будничной обидно
прозаической репликой: «Не стой на ветру». Смятенное состояние героев
этой маленькой драмы передано не длительным объяснением а выразительными
деталями: «вышел шатаясь» «искривился рот»
«крикнула задыхаясь» «улыбнулся спокойно» и др.
В прозе для
изображения этого сюжета понадобилась бы вероятно не одна страница. А поэт
обошелся двенадцатью строчками передав в них всю глубину переживаний героев.
Сказать многое в немногом — в этом сила поэзии.
Одним из первых
литературоведов опубликовавших статью об Ахматовой был Василий Гиппиус. Он
писал: «Я вижу разгадку успеха и влияния Ахматовой и вместе с тем
объективное значение ее лирики в том что эта лирика пришла на смену умершей
или задремавшей форме романа» И действительно потребность в романе была.
Но роман в прежних формах стал встречаться все реже он сменился новеллами
зарисовками. Ахматова же в лирическом романе-миниатюре достигла большого
мастерства. Вот еще один из таких романов:
Как велит
простая учтивость
Подошел ко мне
улыбнулся.
Полуласково
полулениво
Поцелуем руки
коснулся.
И загадочных
древних ликов
На меня
посмотрели очи.
Десять лет
замираний и криков
Все мои
бессонны»